Documentation

Letters

-Search for letters
-Search in texts

Manuscripts

Editions

Links

Contact

C18

Link: linnaeus.c18.net/Letter/L0042 • Johann Peter Kohl to Carl Linnaeus, 19 September 1735 n.s.
Dated 8 Sept. 1735. Sent from Hamburg (Germany) to ? (). Written in Latin.

Vir Excellens ac Consuetissime,
Fautor et amice in primis
aestimande!

Quo diutius avidiusque tuas, Vir celeberrime, literas exspectaveram, eo iucundiores gratioresque illae exstiterunt.[1] Nunciant scilicet felicem tuum in Batavia adventum nec minus prosperum rerum tuarum in hac nova provincia statum.[2] Nuncium quoque nobis omnibus gratissimum apportavit habita cum applausu disputatione ad Doctoris te adscendisse gradum. De quo honore summo iure in te collato ut ex animo Tibi, doctissime vir, gratulor, ita maiora in dies et fortunae et dignitatis incrementa tibi apprecor. FabriciusFabricius, Johann Albert
(1668-1736). German. Philologist,
theologian, professor of philosophy,
Hamburg.
noster reliquique, qui te amant et aestimant, inprimis JenichiusJaenisch, Gottfried Jacob
(?-1784). German. Doctor of medicine,
Hamburg. Correspondent of Linnaeus.
, plurima te salute impertiunt nihilque magis optant quam ut ex animi sententia quaeque tibi fluant. Postremus in ordine sed non in amicitia postremus responsionem, quam cupidissime exspectat, simulque disputationem inauguralem,[3] quam, si commode fieri possit, quantocyus cum novis quibusdam literariis, ut ad nos transferri cures, impense rogo gratias simul decentes agens, quod et amicitiae nostrae mihi o carae et promissi tui memor tam benevolis nihilque nisi amorem ac sinceritatem spirantibus variaque nova literaria continentibus literis me compellare coeperis. Perge ita, celeberrime vir, sicque tibi persuade in tam multis, qui identidem ad me advolant, nunciis chartaceis nullum mihi tam acceptum fore quam qui Linnaei nostri nomen musis omnibus carissimum praefert. Systema tuum naturae[4] prelo iam commissum esse non sine summa voluptate audio, nec dubito, quin hae elaboratissimorum tuorum scriptorum primitiae Batavis ita se sint probaturae itaque illis arrisurae, ut plura limatissimi ingenii specimina videre gestiant. Quod ad statum rei literariae in his terris praesertim physicum attinet LesseriLesser, Friedrich Christian
(1692-1754). German. Naturalist,
clergyman, Nordhausen. Correspondent of
Linnaeus.
, nostri parochi Nordhusani,[a][a] : MS1 <in> Nordhusani doctissimi inque physicis experientissimi scriptum de lapidibus physice et theologice consideratis typis[5] prodiit eiusdemque nuperrime epistola ad Clariss[imum] SebamSeba, Albert (1665-1736).
Dutch. Pharmacist and collector of
natural history specimens, Amsterdam.
de structura insectorum, quae prodromus quasi est prolixioris cuiusdam[b][b] : MS1 [sc.] operis in hac materia.[6] DerhamumDerham, William (1657-1735).
British. Clergyman, scientist. Author of
Physico-theology (1713).
, physicum illum in Anglia maxima fama inclutum in senio tandem obiisse fama est. De cuius morte, si accuratius tibi constat, fac me, quaeso, de ea re certiorem. Dignus enim omnium laudibus ac elogiis vir est cuiusque memoria in seros posteros propagetur. Dudum in eo fuit, ut hydrotheologiam quandam emitteret, sed frustra hactenus expectatum. Utrum post mortem aliquando exitura sit, videbimus.[7] De hydra illa, quam nosti, miraculosa post abitum tuum nihil plane mihi innotuit.[8] Qualis haec ipsa Sebae videatur, scire pervelim. Nec enim dubito, quin tam cautus rerum naturalium indagator idem, quod tu, Physice sagacissime, subolfecerit.[c][c] : MS1 <[illegible]>
subolfecerit

Denique, ne in hac prima confabulatione (nec enim aliud sunt literae amicorum, quae non verba, sed ea, quae verbis continentur, curant) plane {img-L0042-a.gif+greek}[9] a te recedam, en accipe hic, doctissime Vir, schedulas illas, quibus et tui ipsius tuorumque ingenii foetuum et itineris Darlekarlici,[d][d] : MS1 [read] Dalecarlici [10] non ita quidem, ut res postulabat tuque ipse ac merita tua exigebant, honestam tamen, mentionem intuli. Servet Te Deus in suae majestatis honorem reique literariae incrementum per longam annorum seriem incolumem. Tu vero, Vir celeberrime, nos, ut facis, amare perge quodque tibi temporis vacuum est amico tuo, si vis, impende.

Carissimi nominis Tui, deditissimo cultori

J. Kohlio

Hamburgi 8 Sept[embris] 1735.

[e][e] : MS1 [added in the left
margin
]
P.S. Scribe, quaeso, ad quem numerum novellae nostrae Hamb[urgenses][11] Tibi praesto sint, ut reliquas data occasione transmittam.[e][e] : MS1 [added in the left
margin
]

Vale et fave!

upSUMMARY

Johann Peter Kohl congratulates Linnaeus on his doctor’s degree. Johann Albert Fabricius and Gottfried Jacob Jaenisch send their regards. Linnaeus is asked to send his doctoral thesis. Kohl is pleased that Linnaeus’s Systema naturae has been sent to the printers.

A work by Friedrich Christian Lesser on stones from a physical and theological point of view has been printed and also the latter’s letter to Albert Seba about the structure of insects, which is the outline of a more important work.

William Derham has died. There had been hopes that he would publish a “Hydrotheologia”. Kohl believes Seba to have come to the same conclusion about the hydra as Linnaeus.

P.S. Kohl would like to know which is Linnaeus’s last number of Hamburgische Berichte, in order to supply the missing ones.

upMANUSCRIPTS

a. original holograph (LS, VIII, 234-235). [1] [2] [3]

upTEXTUAL NOTES

a.
MS1 <in> Nordhusani
b.
MS1 [sc.] operis
c.
MS1 <[illegible]> subolfecerit
d.
MS1 [read] Dalecarlici
e.
MS1 [added in the left margin]

upEXPLANATORY NOTES

1.
Johann Peter Kohl constantly published information on Linnaeus’s works in Hamburgische Berichte. According to Kohl, Christian von NettelblaNettelbla, Christian von
(1696-1775). Swedish. Professor of law
at Greifswald, editor of historical
sources. Called Nettelbladt before his
ennoblement. Correspondent of Linnaeus.
supplied him with some of the material. See Ekenvall, “Ett obeaktat zoologiskt bidrag av Linné i en tysk tidskrift 1743”Ekenvall, Asta “Ett obeaktat
zoologiskt bidrag av Linné i en
tysk tidskrift 1743”, SLÅ
(1941), 89-96.
, 90. In May 1735, Linnaeus and Claes SohlbergSohlberg, Claes (1711-1773).
Swedish. Physician, studied natural
history and medicine at Uppsala
1723-1734. Accompanied Linnaeus on his
tour in Dalecarlia in 1734 and on his
Dutch journey. Doctor of medicine at
Leiden in 1735.
visited Kohl in Hamburg on their way to Holland. See Linnaeus, Iter ad exteros susceptum 1734Linnaeus, Carl “Iter ad exteros
susceptum 1734” (manuscript; L.S.)
(with a German translation in Linnaeus, AuslandsreiseLinnaeus, Carl Auslandsreise
aus dem Schwedischen übersetzt von
F. Bryk. Caroli Linnaei Smol. Sueci,
Iter ad exteros susceptum 1734 aggressum
1735
(Stockholm 1919).
) and Ekenvall, “Ett obeaktat zoologiskt bidrag av Linné i en tysk tidskrift 1743”Ekenvall, Asta “Ett obeaktat
zoologiskt bidrag av Linné i en
tysk tidskrift 1743”, SLÅ
(1941), 89-96.
.
2.
Linnaeus’s letter from Harderwijk to Kohl, 1 August 1735 n.s., is mentioned in Hamburgische BerichteKohl, Johann Peter
Hamburgische Berichte von den
neuesten Gelehrten Sachen

(1732-1759).
, 75 (1735), 617-620, where a detailed account of Linnaeus’s doctoral thesis is given (see n. 3 below). However, no letters from Linnaeus to Kohl have come down to us.
3.
In De febrium intermittentium causaLinnaeus, Carl Dissertatio
medica inauguralis in qua exhibetur
hypothesis nova de febrium
intermittentium causa
(Harderwijk
1735).
Linnaeus asserted that malaria was caused by the presence of clay in drinking water. See the Swedish translation, introduction and notes by G. Drake, SLÅ 16 (1933), 41-62. There is an English translation in Garnham, “Linnaeus’ thesis on malaria in Sweden”Garnham, P. C. C. “Linnaeus’
thesis on malaria in Sweden”,
SLÅ (1978), 80-97.
. See also Boerman, “Linnaeus becomes candidatus medicinae at Harderwijk”Boerman, A. J. “Linnaeus becomes
candidatus medicinae at Harderwijk. A
neglected Linnaean document”,
SLÅ 39 (1956), 33-47.
.
4.
5.
6.
7.
No such work was published.
8.
In Hamburg Linnaeus and Sohlberg saw the seven-headed hydra (depicted in Seba, Locupletissimi rerum naturalium thesauri accurata descriptioSeba, Albert Locupletissimi
rerum naturalium thesauri accurata
descriptio, et iconibus
artificiosissimis expressio, per
universam physices historiam. Opus, cui,
in hoc rerum genere, nullum par
exstitit. Ex toto terrarum orbe
collegit, digessit, descripsit, et
depingendum curavit Albertus Seba
,
I-IV (Amsterdam 1734-1765).
). This monster was said to have had its place on an altar in a church in Prague. In 1648 it was taken as booty by field marshal Hans Kristofer von KönigsmarckKönigsmarck, Hans Kristofer von
(1600-1663). Swedish. Count,
field marshal.
. After varying fortunes it came to Hamburg, where it was studied by Linnaeus and Kohl (Hamburgische BerichteKohl, Johann Peter
Hamburgische Berichte von den
neuesten Gelehrten Sachen

(1732-1759).
, 46 (1735), 389-390). However, according to Linnaeus this monster was a fake made by monks to depict the dragon in the Apocalypse. See Linnaeus, UngdomsresorLinnaeus, Carl
Ungdomsresor. ed. Knut Hagberg,
I-II (Stockholm 1929).
, 205 (with a German translation in Linnaeus, AuslandsreiseLinnaeus, Carl Auslandsreise
aus dem Schwedischen übersetzt von
F. Bryk. Caroli Linnaei Smol. Sueci,
Iter ad exteros susceptum 1734 aggressum
1735
(Stockholm 1919).
).
9.
Greek for “without any contribution”.
The periodical started by Kohl was Hamburgische Berichte von den neuesten Gelehrten Sachen (1732-1759)Kohl, Johann Peter
Hamburgische Berichte von den
neuesten Gelehrten Sachen

(1732-1759).
.