Documentation

Letters

-Search for letters
-Search in texts

Manuscripts

Editions

Links

Contact

C18

Link: linnaeus.c18.net/Letter/L1029 • Carl Linnaeus to Bernard de Jussieu, 23 April 1749 n.s.
Dated die 12 aprilis 1749. Sent from Örebro (Sweden) to Paris (France). Written in Latin.

Vir illustris ad cineres devenerande,

Accepi litteras; accepi semina; utraque tamquam a patre genuino accepta refero, Te ut patrem Botanices semper agnosco et agnoscam; pius Tuus vivam; et mihi gratulabor esse Tuus discipulus, utinam dignus!

In Fauna infinita emendenda habeo ipse; utinam ipse velles docere discipulum, ut possem emendare pleraque; proximo anno alteram editionem dabo; erat in hac scientia primum Tyrocinium; forte non ita facile erat prima in hac scientia dare fundamenta.

Accessit D[omi]nus Missa praeterlapso autumno; de quo omnes Parisiis scripsere, quantus erat; excepi eumdem, uti ex caelo demissam Pandoram; excepi hospitio; curavi omnia, quae in me erant, nudus accessit; vestitus fuit; pecunias numeravi absque spe redditionis; quid non facerem discipulo tanti Praeceptoris? Tandem ipse mihi retulit, quam indigne se gesserat et in Te et in inclytum Reaumurium; observavi, nil dixi.

Erat mea mensa, simplicissima licet, ipsi patens. Meridie et vespere post ferias nativitatis Christi rediit Stockholmia Upsaliam bene vestitus a nuper defuncto illustri Legato et omnibus nostris non satis laudando de Lamares, sed quod dolui aliis moribus. Sermo de Germano Botanico, ita alienabat animum ejus, ut non tantum reliquit domum meam, sed vituperiis, maligno sermone se reddidit affabilem inimicis omnibus, ut si ipsa invidia ex inferno surexisset, ego non pejus fuissem contaminatus; discessit sic ex hospitio meo non salutato hospite, ac si fecissem pessima. Deus me inter et illum judicet; feci, quod dolebo nunquam, quod conterraneo nollem et possem praestare. Utinam daretur occasio declarandi affectum in genuinum Tuum filium, quod vereor me in spurium commisisse! Hisce omnibus sepositis, tamen obtuli ei omnia; si velit adhuc, reportabit animum meum, eam tantum ob caussam, ut non ingratus moriar, qui tanta a Te reportavi, quanta a nullo alio mortalium.

Utinam daretur occasio mittendi; si velis indicare aliquem Holmiae, cui possem ad Te tradere tractatus; si non tum habeas omnia, ego in culpa ero.

Desino et termino litteras ea contestatione, quod quandiu vixero, ero pius Tuus cultor et Tibi magis quam ullo mortalium, excepta unice uxore, cultor certissimus devotissimus.

Plurima officia dicas amicissimae D[omi]nae Bassaport, de qua in somniis loquor; erit mea altera uxor nolens volens, si viduus permansero.

Pete ab ea, ut mihi det pictum et exsiccatum specimen Lonicerae illius Canadensis repentis, quam plantam puto esse Linnaeae speciem.

Vale et vive!

Dabam in itinere Scanico constitutus, die 12 Aprilis 1749.

C[arolus] Linnaeus

a Monsieur
Mons[ieu]r Bernh[ard] Jussieu
membre de l’Academie
des sciences
Paris

upSUMMARY

Linnaeus thanks Bernhard de JussieuJussieu, Bernard de
(1699-1777). French. Professor of
botany, brother of Antoine and Joseph de
Jussieu. Demonstrator at the Jardin des
plantes. Sébastien Vaillant’s
successor. Uncle of Antoine Laurent de
Jussieu. Correspondent of Linnaeus.
for the letter [Jussieu to Linnaeus, 30 January 1749Letter L1007] and for the seeds. He says that he is happy to be a pupil of Jussieu, whom he recognizes as the father of botany.

In the Fauna SvecicaLinnaeus, Carl Fauna Svecica
sistens animalia Sveciae regni:
quadrupedia, aves, amphibia, pisces,
insecta, vermes, distributa per classes
& ordines, genera & species. Cum
differentiis specierum, synonymis
autorum, nominibus incolarum, locis
habitationum, descriptionibus
insectorum
(Stockholm, 1746).
Soulsby no. 1151.
Linnaeus is aware that very much must be changed, and he wants to be informed by Jussieu on such details. He plans a new edition for the next year, since the first edition was a real maiden work, and it is not very easy to lay the foundations of such a science. [The next edition was published in 1761, Fauna Svecica, 2nd editionLinnaeus, Carl Fauna Svecica
sistens animalia Sveciae regni:
quadrupedia, aves, amphibia, pisces,
insecta, vermes, distributa per classes
& ordines, genera & species. Cum
differentiis specierum, synonymis
autorum, nominibus incolarum, locis
habitationum, descriptionibus
insectorum, 2nd edition
(Stockholm,
1761). Soulsby no. 1153.
].

Linnaeus had received Henri MissaMissa, Henri (?-?). French.
Physician. Arrived in Uppsala in 1748.
Linnaeus’s first foreign student.
Correspondent of Linnaeus.
and kept him close to himself as a pupil for a long time. That was because he came from Jussieu. Linnaeus had heard from Missa himself how badly he had treated Jussieu and René-Antoine Ferchault de RéaumurRéaumur, René-Antoine
Ferchault de
(1683-1757). French.
Physicist and naturalist. His works
cover geometry, technology, mineralogy,
ornithology. His collections of natural
history objects, mineralogy etc. were
given to the Académie des
sciences after his death. Correspondent
of Linnaeus.
, but Linnaeus had kept that to himself.

However, when Missa returned from Stockholm after Christmas, he was changed in his manner, left Linnaeus’s house and took sides with Linnaeus’s enemies. So Linnaeus feels disappointed and deceived, and he could not have been worse treated by anybody. God will judge between Missa and him, and Linnaeus wishes he could take care of a true pupil of Jussieu and give him the same treatment as he now has given to a traitor.

Linnaeus asks Jussieu to tell him if there is anybody in Stockholm who could take care of books meant for Jussieu. He is eager that Jussieu has them all.

Linnaeus asks Jussieu to be convinced that he is more important to Linnaeus than anybody else, except his wife [Sara Elisabet MoraeaMoraea, Sara Elisabet
(1716-1806). Swedish. Linnaeus’s wife.
Daughter of Johan Moraeus and Elisabet
Hansdotter Moraea. Mother of Carl
Linnaeus the Younger and of Elisabeth
Christina, Louisa, Sara Christina and
Sophia Linnaea.
].

Linnaeus sends his regards to Madeleine Françoise BasseporteBasseporte, Madeleine
Françoise
(1701-1780).
French. Painter, Paris. Pupil of Claude
Aubriet, painter at the French court,
where she taught the princesses.
, who would become Linnaeus’s second wife if he became a widower. And Linnaeus asks Jussieu to forward to her a request for the dried and depicted specimen of Lonicera, which he thinks is a species of Linnaea.

upMANUSCRIPTS

a. original holograph (ASP, Dossier biographique Linné). [1] [2] [3] [4]

upEDITIONS

1. Epistolć Caroli a Linné ad Bernardum de Jussieu ineditć (1854), p. 203-204   p.203  p.204.
2. Figures de savants (1938), vol. IV, p. 136 .