Documentation

Letters

-Search for letters
-Search in texts

Manuscripts

Editions

Links

Contact

C18

Link: linnaeus.c18.net/Letter/L1785 • Carl Linnaeus to Abraham Bäck, 12 July 1754 n.s.
Dated 1754 d. 12 julii. Sent from Uppsala (Sweden) to Stockholm (Sweden). Written in Latin.

Amicissimo suavissimoque,
D[omino] BAECKIO,
S[alutem] pl[urimam] d[icit]
C[arolus] Linnaeus.

Per 14 dies tantum consumsi Fraga; restat adhuc octiduum. Incepimus vesci immaturis; nunc primum accepimus ad maturitatem perductas. Festinabo quantum potero, sed intra octiduum impossibile mihi est; devoro quotidie cantharum et melius me valere sentio; nec possum hos dies intra annum revocare.

Laetor, quod Hasselquistiana adveniant; non debet ser[enissima] Regina sibi promittere res naturales pro pretio soluto, sed famam et immortalitatem apud eruditos omnes, quamdiu Historia literaria perdurat et scientiae florent. Ex hac arbore petiit fructus alte repositos.

Non scripsi ultimo de Jacobo Rothman; ille enim est in Anglia, sed de ejus fratre Ludolpho Rothman.

Vellem videre, antequam proficiscerer, plantae florem, quae ostendit eum in rudimento latentem; puto flores femineos Theligoni.

Nondum floruere rami laterales Mirabilis utriusque, ut potuerim pro Te et me specimina exscindere.

Vale!

Upsaliae 1754 d[ie] 12 julii.

C[arolus] Linnaeus.

Quamdiu hic morabitur juvenis Holm, nihil aliud facit quam describit aliorum annotationes; si potius rediret prima septembris, magis proficeret.

Quaenam novae plantae in Horto Drotningholmensi? Mittas flosculum in litteris, ut nomina dicam.

Archiatren
Wälborne H[err] Doctor Baeck
Stockholm
Drotningholm.

upSUMMARY

Linnaeus has eaten strawberries for a fortnight, and he will do so for eight more days. When he started, he ate them unripe, but now he has begun to get ripe ones. He goes on as fast as he can, but he can do nothing more for another week. He eats a jug of them each day, and he feels better. These days will not return for a year.

Linnaeus is glad that the material Fredrik HasselquistHasselquist, Fredrik
(1722-1752). Swedish. Physician and
naturalist, explorer. Studied under
Linnaeus and Lars Roberg 1741-1749. Went
to Egypt, Syria, Palestine, Cyprus,
Rhodes and the island of Chios. Died
near Smyrna. Son of Magnus and Helena
Maria Hasselquist, brother of Andreas
Hasselquist. Correspondent of Linnaeus.
had left is on its way. The Queen [Lovisa UlrikaLovisa Ulrika, (1720-1782).
Swedish. Queen of Sweden 1751-1771.
Married to Adolf Fredrik. Mother of
Gustav III. Sister of Fredric II of
Prussia. Correspondent of Linnaeus.
] should not expect them to correspond fully to the price paid, but she had earned eternal fame in the learned world, as long as natural science exists. This is a tree that gives hardwon fruit.

The Rothman Linnaeus wrote about was not Jacob RothmanRothman, Jacob Swedish.
Brother of Johan Ludvig Rothman, son of
Johan Stensson Rothman.
but his brother, Johan Ludvig RothmanRothman, Johan Ludvig Swedish.
Brother of Jacob Rothman, son of Johan
Stensson Rothman. Correspondent of
Linnaeus.
. Jacob Rothman is in England.

Before Linnaeus leaves he would like to see a flower that now is budding. He thinks they are female flowers of Theligonum.

The lateral branches of the two Mirabilis have not yet flowered, so that I could cut specimens for you and for myself.

In a postscript, Linnaeus wonders how long Jörgen Tyge HolmHolm, Jörgen Tyge
(1726-1759). Danish. Professor of
economy and natural history, Copenhagen.
Linnaeus’s student 1750-1751, 1754-1757.
Correspondent of Linnaeus.
will stay. He is fully occupied copying annotations made by others. It would be fine if he could return on September 1.

Then Linnaeus asks about new plants in the Drottningholm garden. He asks Bäck to send him flowers so that he can tell Bäck their names.

upMANUSCRIPTS

a. original holograph (KVA, Carl von Linnés arkiv). [1] [2]

upEDITIONS

1. Bref och skrifvelser (1910), vol. I:4, p. 288-289   p.288  p.289.