Documentation

Letters

-Search for letters
-Search in texts

Manuscripts

Editions

Links

Contact

C18

Link: linnaeus.c18.net/Letter/L1983 • Johannes Burman to Carl Linnaeus, 27 December 1755 n.s.
Dated 1755 die 27 decembr.. Sent from Amsterdam (Netherlands) to (). Written in Latin.

Doctissimo & Nobilissimo Viro,
Carolo Linnaeo, Equiti,
Professori & Botanico summo,
S[alutem] D[icit]
Joannes Burmannus.

En tibi, mi Linnaee, novem iterum Tabulas, Iconum Plumier[ii], quas tuo judicio sagacissimo intrepidus submitto, quum ex ultimis tuis ad me datis Litteris perceperim, haud ingratos tibi esse, Vir Candidissime, meos labores, maximaque admiratione affecerunt me illustrationes tuae perspicacissimae, praesertim de binis Asteris speciebus, quas ad Tussilagines retulisti, quum nunquam credidissem in Siberia, climate tam obposito, similes provenire plantas, sed dubius adhuc haereo de partibus istis floralibus, quas Plumier[ius] in margine adpinxit, quinam nempe sunt flosculi disci, quinam vero radii?; si hosce caractere quodam mihi notare posses, ne errorem committam in explicatione, res erit mihi quam gratissima; excuses, quaeso, audaciam meam, sed quum tu in hisce sis versatissimus, facile tibi est hoc negotium expedire. Secundus jam jam paratus est fasciculus tam quoad descriptionem quam icones, tuoque nomini Clariss[imo] inscripturum me, cui tanta debeo in hisce, haud aegre laturum spero; illum enim post unum alterumve mensem praelo committere est animus; addo jam conditiones quasdam inscriptionis, ut si quibusdam in hac arte viris scribas, eas ipsis mittere posses, sicuti Ludwichio super quasdam etiam misi.

Examinavi nuper semina ex India delata, quae quam rarissima satisque copiosa inveni, quarum copiam tibi satis largam prima navi mittam, quae vestras petet terras, ut justo sationis tempore ea accipias; si Siberica quaedam vel similia, quae hic non ita occurrunt, semina remittere mihi velles, mutuo prodesse nobismet possemus. Sique desiderares bulbos Capenses, verno tempore eos quoque mittere possem, quum ex satis larga mihi provenit messis.

Florem hisce includo Narcissi Capensis, qui per sex septimanas jam florum thyrsum protulit ultra viginti floribus elegantissimis onustum, qui in umbellam quasi undique expansi sunt. Similis Ixiae species flore albo jam quoque floret, sed quae scapum gerit simplicem erectum & spicatum, sine istis lateralibus thyrsis, floresque sese in hac erigunt spica ejusdem coloris, sed magis aperti. Tubulosi isti flores fuere Aletris, quae planta est bulbosa, superba sane, undique folia instar Anonae sua expandens longissima, eleganter sinuosa, excavata & canaliculata, ac farina alba adspersa, sed magis sunt glauca quam virentia, scapusque binos pedes altus est, in fastigio flores gerens undique pendulos instar Aloës aquaticae; bulbus ejus est ingens oblongus instar Scillae; ex Capite Bonae Spei ante binos eum accepi annos, ubi loci, si peritum haberemus Botanices virum, stupenda sane videret & colligere posset. Amicus noster Cuno plantam hanc elegantiss[imam] depinxit, quam aeri incidendam curabo, suoque tempore cum aliis plurimis rarissimar[um] plantarum iconibusā si tibi gratum foret, transmittere possem, ex quibus tertium dein formabo Horti nostri, si Deus inceptis annuat, tomum.

Arctothecae figura nondum parata est, ita ut tibi eam mittere nequeam; cum aliis Arctotidis speciebus nondum descriptis eam reservamus.

Desidero dissertat[ionem] videre de somno plantarum, in qua elegantissimae sine dubio obcurrent observationes. Nil porro novi scio; pancratice cum familia valeo; idem de te tuisque spero, ac quaevis prospera in novo anno, plurimisque subsequentibus tibi ac splendidissimae tuae familiae opto, precorque, in ipsius gloriam & decus amicorumque tuorum gaudium & delicias, inter quos, si me porro numerare ac favore tuo condecorare velis, habebis me ad quaevis beneficia paratissimum, certissimumque amicum. Vale!

Dabam Amst[elodami] 1755 die 27 decembr[is], qui dies est natalis filii mei unici, annum agentis vigesimum secundum.

upSUMMARY

Johannes BurmanBurman, Johannes (1707-1779).
Dutch. Botanist, professor of medicine
in Amsterdam. Close friend of Linnaeus.
Correspondent of Linnaeus.
sends nine more plates of Charles PlumierísPlumier, Charles (1646-1704).
French. Botanist, travelled in Central
America and the Carribean. Linnaeus
generally approved of the descriptions
in his richly illustrated botanical
works.
illustrations [Burman refers to his editing of the Plantarum Americanarum fasciculus primus[-decimus]Plumier, Charles Plantarum
Americanarum fasciculus primus[-decimus]
continens plantas, quas olim C.
Plumierius [...] detexit, eruitque,
atque in insulis Antillis ipse depinxit.
Has primum in lucem edidit, concinnis
descriptionibus & observationibus,
aeneisque tabulis illustravit J.
Burmannus
(Amsterdam 1755-1760).
] for Linnaeus to examine. Linnaeus has answered him about the two Aster species, which Linnaeus classifies among the Tussilago. Burman, however, wants further information about the flowers.

The second fascicle of the Plantarum Americanarum fasciculus primus[-decimus]Plumier, Charles Plantarum
Americanarum fasciculus primus[-decimus]
continens plantas, quas olim C.
Plumierius [...] detexit, eruitque,
atque in insulis Antillis ipse depinxit.
Has primum in lucem edidit, concinnis
descriptionibus & observationibus,
aeneisque tabulis illustravit J.
Burmannus
(Amsterdam 1755-1760).
is ready, and he will dedicate it to Linnaeus. In one or two months it will be sent to the printers.

Burman has examined seeds from India, and he will forward a large quantity of them to Linnaeus with the first ship so that Linnaeus will have them just in time for sowing. He wants Linnaeus to send Siberian or similar seeds in return. If Linnaeus wants bulbs from the Cape of Good Hope, Burman can send them in the spring.

Burman sends a flower of a Narcissus from the Cape of Good Hope. The plant has flowered for six weeks with more than twenty flowers.

Burman describes more plants flowering in his garden. One of them, depicted by Johann Christian CunoCuno, Johann Christian
(1708-1790). German. Poet, botanist and
merchant. He made a fortune in the West
Indies and settled in Holland where he
kept a botanical garden. The later years
of his life were spent in Weingarten,
near Durlach in Germany. Correspondent
of Linnaeus.
, he will have engraved on copper to be inserted in the third tome of Commelin, Hortus AmstelodamensisCommelin, Caspar Horti medici
Amstelaedamensis plantae rariores et
exoticae
(Leiden 1706).
[vol. I was published in 1697, Horti medici Amstelodamensis [...] descriptioCommelin, Jan Horti medici
Amstelodamensis rariorum tam Orientalis
quam Occidentalis Indiae, aliarumque
peregrinarum plantarum, magno studio ac
labore, sumptibus civitatis
Amstelodamensis, longa annorum serie
collectarum, descriptio et icones ad
vivum aeri incisae. Auctore Joanne
Commelino [...] Opus posthumum,
Latinitate donatum, notisque &
observationibus illustratum, a Frederico
Ruyschio [...] & Francisco
Kiggelario
, I-II (Amsterdam
1697-1701).
, vol. II in 1706; there was no third volume]. The illustration of Arctotheca is not yet ready.

Burman wishes to see the dissertation Somnus plantarumLinnaeus, Carl Somnus
plantarum
, diss., resp. P. Bremer
(Uppsala [1755]).
. Burman and his family are well, and he wishes Linnaeus and his family happiness for the new and coming years.

The letter was written on his sonís [Nicolaas Laurens BurmanBurman, Nicolaas Laurens
(1734-1793). Dutch. Professor of
botany. Linnaeusís pupil in Uppsala in
1760. Correspondent of Linnaeus.
] 22nd birthday.

[2004-07-11]

upMANUSCRIPTS

a. (LS, II, 373-374). [1] [2] [3]

upEDITIONS

1. Bref och skrifvelser (1943), vol. II:2, p. 71-72   p.71  p.72.