Documentation

Letters

-Search for letters
-Search in texts

Manuscripts

Editions

Links

Contact

C18

Link: linnaeus.c18.net/Letter/L2266 • Carl Linnaeus to Johannes Burman, 8 November 1757 n.s.
Dated 8 Novembr 1757. Sent from Uppsala (Sweden) to Amsterdam (Netherlands). Written in Latin.

Viro Illustri,
D[omino] D[octori] JO[HANNI] BURMANNO,
Benefactori,
S[alutem] p[lurimam] d[icit]
C[arolus] Linnaeus.

Accepi duas literas, ad quas respondere debeo.

Devotissimas reddo pro Medicina contra Haemorrhoidas caecas; convaluit quidem antea uxor, sed certus sum, quod brevi recrudescat malum, at tum adhibebo medicinam.

Observavi hunc morbum a duplici caussa oriri: a spiritu frumenti usitato, relicto et iterum in usum recepto, unde nostrates theologi aliique plurimi a Coffeae potu, unde certissime habet uxor mea; adeoque per 2 menses destitit a suo nectare, sed ante mensem hausit semel; mox corripiebatur, sed laevius.

Misisti tres plantas siccas inclusas; erant:

Philyrae species ex horto, cujus specimina etiam erant inter plantas Capenses.

Arctotidis species ista, quam tamdiu vivam videre optavi; e seminibus enata est, sed annua, adeoque hac hyeme peribit; nondum enim florum rudimenta promit; est certe species Arctotidis.

Tertia vero planta Alsineformis erat certe novi generis; est heptandra digyna. Fructus vero mihi incognitus est.

Misisti etiam tabulam cum duabus figuris, quas ego extricare nequeo.

Melissa spicata lavendulam spirans major; ex Habitu, et calyce crederem esse vel Clinopodii vel potius Ballotes species, dicenda BALLOTA foliis cordatis sublobatis; floralibus ovatis.

Melissa altissima globularia; habet singularem methodum fructificandi sc. pedunculos laterales capitatos, perfecte uti Mentha canariensis, nec displicet stigma corollae; certe Menthae species erit; Tu judices, num poterit esse varietas ipsius Menthae canariensis e loco calidissimo, cum sit globulifera, altissima. Dicenda alioquin Mentha fruticosa pedunculis lateralibus nudis capitatis globosis, foliis ovatis serratis.

Misisti ad me descriptionem Wachendorffiae, adeoque non possumus eam inserere Actis nostris scientiarum, in quem finem m[anuscripta] antea miseras. Debemus itaque a Te, V[ir] C[larissime], habere aliam observationem pro actis nostris, nec poteris ab eo liberari. Sed haec reticebam et in publico conventu Societatis Regiae scientiarum Upsaliensis, d[ie] 7 Novembr[is] proxima, Tuum elogium feci; ostendebam omnia Tua opera, et Tu inter tres propositos solus omnium reportabas vota; reliqui pauca, adeoque discessere; ideoque licet mihi primus esse, qui Te Socium Regiae societatis scientiarum Upsaliensis saluto; quaeso, excipias amice. Dedit Soc[ietas] Regia mihi in mandatis hoc tibi significandi. Tu rescribas et dicas Te obtinuisse meas in-vitatorias et e[as] accepisse.

Accepi pulcherrimum opus Regenfusi de conchiliis vivis coloribus delineatum et descriptum a D[omino] Kratzensten professore Hafniensi; pulchrius opus non vidit Orbis.

Accepi itidem Hales Eden, Lond[ini] folio, aliquot partes, quae prodire incepere cum nitidis figuris; sed Milleri icones tamen magis placent.

His vale et vive felix!

Dabam Upsaliae d[ie] 8 Novembr[is] 1757.

a Monsieur
Mons[ieu]r Jean Burmannus
Professeur en Botanique
tres celebre
Amsterdam.

upSUMMARY

Linnaeus replies to two letters [15 October 1757 Letter L2254 1 November 1757Letter L2269] from Johannes BurmanBurman, Johannes (1707-1779).
Dutch. Botanist, professor of medicine
in Amsterdam. Close friend of Linnaeus.
Correspondent of Linnaeus.
. He is very grateful for the remedy for haemorrhoids. His wife [Sara Elisabet LinnaeaMoraea, Sara Elisabet
(1716-1806). Swedish. Linnaeusís wife.
Daughter of Johan Moraeus and Elisabet
Hansdotter Moraea. Mother of Carl
Linnaeus the Younger and of Elisabeth
Christina, Louisa, Sara Christina and
Sophia Linnaea.
] had already recovered, but he is sure it will be of use later.

Linnaeus has observed two causes for the disease: repeated use of alcohol from grain, as do the theologians in his country and many others. Secondly coffee. This is certainly the cause of his wifeís illness. She refrained from it for two months, then, a month ago; she drank it once and fell ill, but not seriously.

Burman sent three dried plants. They were Phillyria, Arctotis and Alsineformis. He also sent a plate with two figures. Not being able to find out what it is, he gives some suggestions.

Burman sent a description of Wachendorfia [published 1757 in the WachendorfiaBurman, Johannes
Wachendorfia (Amsterdam 1757).
] and has sent manuscripts earlier but they cannot be inserted in the Acta societatis regiae scientiarum Upsaliensis Acta societatis regiae
scientiarum Upsaliensis
(Stockholm
1740-1751).
[there was an intermission in the publishing of the Societyís Acta from 1751 to 1772]. They want another description and Burman must comply with that. Linnaeus, however, had not previously mentioned that during the meeting with the Royal Society of Sciences at Uppsala [Kungliga Vetenskaps-Societeten i UppsalaKungliga Vetenskaps-Societeten i
Uppsala,
Swedish. The Royal
Society of Sciences at Uppsala was
founded in 1728.
] on 7 November, when he made a statement about Burman and showed all his works. Burman alone out of the three nominated got votes from all the members. Thus, Linnaeus now is the first to welcome Burman as member of the Society. He hopes that Burman will take delight in that. The task of notifying this was entrusted to Linnaeus by the Society. He asks Burman to acknowledge receipt of this and that he accepts it.

Linnaeus has received Franz Michael RegenfussíRegenfuss, Franz Michael
(1713-1780). German. Engraver and
art-dealer. Correspondent of Linnaeus.
work on conchylia, delineated with colours [Linnaeus refers to the Choix de coquillages et de crustacésRegenfuss, Franz Michael
Choix de coquillages et de
crustacés peints d'après
nature, gravés, en taille douce
et illuminés de leurs vraïes
couleurs
(Copenhagen 1758).
] and described by Christian Gottlieb KratzensteinKratzenstein, Christian Gottlieb
(1723-1795). Danish. Physician and
physicist. Professor in Halle, from 1754
professor of experimental physics at
Copenhagen. Correspondent of Linnaeus.
. The world has not seen a more beautiful work.

He has also received some parts of John HillísHill, John (1716-1775).
British. Pharmacist, physician and
supervisor of the botanical gardens at
Kew. Correspondent of Linnaeus.
Eden: or a compleat body of gardeningHill, John Eden: or a
compleat body of gardening [... ]
compiled and digested from the papers of
the late Mr. Hale, by the authors of the
Compleat Body of Husbandry [...]

( London 1757).
in folio, now being edited with neat illustrations. Philip MillerísMiller, Philip (1691-1771).
British. Gardener of the Chelsea Physic
Garden. Corresponded with many
botanists. His rich herbarium was sold
to Joseph Banks. Correspondent of
Linnaeus.
illustrations [presumably Figures of the most beautiful, useful, and uncommon plantsMiller, Philip Figures of the
most beautiful, useful, and uncommon
plants described in the gardeners
dictionary, exhibited on three hundred
copperplates
, I-II (London
1755-1760).
], however, please him more.

upMANUSCRIPTS

a. original holograph (KVA, Carl von Linnes arkiv, 0901-0904). [1] [2] [3] [4]

upEDITIONS

1. Epistolae ineditae Caroli Linnaei (1830), p. 20-21 .
2. Bref och skrifvelser (1943), vol. II:2, p. 111-112   p.111  p.112.