Carl Linnaeus to Jean-Marie Bruyset,
July-December 1758 n.s.
L2463. Carl LinnaeusCarl Linnaeus (1707-1778). Swedish.
to Jean-Marie BruysetJean-Marie Bruyset (1719-1792). French.
Through Carl Gustaf TessinTessin, Carl Gustaf
1. Linnaeus has been promised by Tessin that he will not be fined for having his works printed abroad. The fine would be 3,000 daler in copper.
2. Bruyset should confirm that the dictionary would cover all three realms of nature: botany, zoology, mineralogy [Linnaeus refers to the proposal, put forward by M. CouturierCouturier, (?-?). French.
3. Linnaeus considers that each entry should continue information on the characteristics of the species, on its habitat, and on its practical use in economy, medicine and other fields.
4. Linnaeus also wants to include the technical terminology of the science.
5. Linnaeus wants to know if Bruyset wants the whole work to be in the format of a small volume in octavo. Linnaeus is afraid that it would then be too concise, so that it would be difficult to understand. Linnaeus has always preferred to use as few words as possible.
6. Linnaeus wants to know if he can hire somebody to write and translate it into Latin or French at Bruyset’s expense. Linnaeus could also be willing to write in Latin and have it translated into French, provided Bruyset will refund him afterwards.
The dictionary is a work that would take all Linnaeus’s time, so that he has to devote himself entirely to it.
Linnaeus wants an answer to this letter in a near future. [The letter was probably never sent].