Documentation

Letters

-Search for letters
-Search in texts

Manuscripts

Editions

Links

Contact

C18

Link: linnaeus.c18.net/Letter/L3553 • John Hope to Carl Linnaeus, 21 March 1765 n.s.
Dated 21 Mart. 1765. Sent from Edinburgh (Great Britain) to Uppsala (Sweden). Written in Latin.

Viro inclytissimo Carolo von Linné,
Botanicorum facile principi,
S[alutem] D[icit]
Jo[annes] Hope.

Cum his literis ad te misi fasciculum seminum ex Quebec nuper acceptorum, jussu Societatis Nobilium quorundam institutae ad importanda semina exotica in insulam nostrum. Et hunc tu accipere dignaberis, parvum licet, sincerum tamen testimonium honoris illius et aestimationis, quibus nos te amplectimur, qui patriae tuae decus universo generi humano commodum magnum attulisti. Maximo quidem spes nobis est hos nostros conatus in seminibus exoticis importandis optimos habituros effectus et quodcunque tibi gratum fore videbitur, partem ejus ad te lubenter mittemus. Nihil nobis gratius esset quam semina arborum Sueciae Daniae etc indigenarum, imprimis Pini generis.

Quadriennium jam fere elapsum est, ex quo mihi mandata est provincia docendi Botanicen in hac Academia, et ab initio praecipue mihi in votis fuit amicitiam tuam colere gratoque animo agnoscere quae tibi ob opera eximia debeo. Hoc autem nequaquam aggredi ausus sum, quin prius aliquid perfecissem, quod ardorem animi ad hanc scentiam promovendam denotando me tibi commendaret.

Erant in hac urbe Horti duo Botanici nequaquam usibus Botanicis accommodati propter malum situm solumque neuter eorum idonea conservatoria habuit & quod pessimum erat impensarum nihil illis suppetebat. Cui defectui com ardore laudabili propriis sumptibus obstaret D[octo]r Alston rem suam familiarem laesit nullam rem insignem effecit.

In hoc rerum statu aut Hortus novus condendus magnitudine, situ, solo, impensis felix aut de Botanice Edinburgensi actum fuisset. Inceptum vere arduum! Opera tamen Maecenatis Comitis de Bute a clementissimo nostro munificentissimoque Rege quantum nummi satis esset ad coemendum amplum agellum (qui enim quinque jugera Angliae patet) ad idem excolendum ad Domos & hybernacula omnis generis ad omnes denique annuos sumptus impetravi, & iam in hoc horto adornando totus sum. Botanice jam in dies magis magisque floret & magna cum voluptate video ab Americanis excoli.

Aureum numisma, praemium annuum, quod ad hoc studium promouendum do, anno primo & secundo Americanis Nathane Lee de Virginia M[edicinae] D[octore] & Samueli Bard de NewYork merito delatum fuit. Tertium praecedentis anni premium Adamo Freer Scoto decernitur. Quanta plantarum copia ex mediterraneis Americae locis adhuc speranda est?

Hi juvenes (tui cultores devotissimi) post reditum in patriam, ni multum fallor, gaudebunt ad nos transmittere utilia & grata multa quae in novo orbe inveniuntur.

Iam nimis longo sermone tua tempora moror. Solum reliquum est ut hanc occasionem arripiam profitendi quam sim tibi devotus. Vive Vale & perge Doctos docere.

Dabam Edinburgi 21 Mart[ii] 1765.

Fasciculus ad me missus inscribatur To Doctor Hope, Professor of medicine at Edinburgh to the care of Mess[ieu]rs Thinloch & Bishop Druggists Corolane West Smithfield London. Epistola vero to Doctor Hope at Edinburgh Scotland.

Linné
a Upsala

upSUMMARY

John HopeHope, John (1725-1786).
British. Doctor of medicine, professor
of botany, Edinburgh. Correspondent of
Linnaeus.
is sending Linnaeus some seeds from a sending just arrived from Quebec. This is on the initiative of a society of noblemen interested in importing exotic seeds to the British Isles. They are sent to Linnaeus as a token of the high esteem in which they hold Linnaeus, who honours his native country and has done mankind great service. They hope this import will be both successful and significant, and they will be glad to send Linnaeus anything he wants from these species. In return, they are very interested in receiving seeds of trees growing in the Nordic countries, especially of the genus Pinus.

Four years earlier, Hope had got the task of teaching botany in the University of Edinburgh, and from the start he was eager to maintain the friendly contact with Linnaeus. However, he was keen to produce something worth showing to Linnaeus, to prove his love of promoting botany.

In Edinburgh, there were two botanical gardens, both in a bad state due to the lack of greenhouses and of funds. Charles AlstonAlston, Charles (1683-1760).
Scottish. Botanist and physician.
Studied in Leiden under Boerhaave.
Professor of botany and medicine at
Edinburgh.
had tried to improve this at large personal expense, but without any real result. The real choice was between establishing a new garden or removing botany from the university. However, Lord Bute [John Stuart Stuart, John (1713-1792).
British. 3rd Earl of Bute. Scottish
nobleman who served as Prime Minister of
Great Britain (17621763) under George
III.
] had got enough money from the King [George IIIGeorge III, (1738-1820).
British. Reigned 1760-1820. Son of
George II.
] to buy a large piece of land, five English acres, to have greenhouses and other houses built and to cover the annual expenses. Hope is now fully occupied by arranging this garden, and botany is flourishing. Some of those working there are Americans.

A gold medal is awarded each year to persons for promoting this science, and the first two were given to Americans, Nathaniel LeeLee, Nathaniel American. M. D.
Virginia, North America.
from Virginia and Samuel BardBard, Samuel American. from New York. The third and most recent will be given to Adam FreerFreer, Adam (c. 1747-1811).
Scottish. Student of John Hope´s
in Edinburgh in the 1760´s.
Thereafter physician in Aleppo for many
years, and after that he moved to India
where he stayed, as a physician for the
rest of his life. (Source:Christine
Laidlaw, The British in the Levant :
trade and perceptions of the Ottoman
Empire in the eighteenth century
Serie
(2010), 150-159).
, a Scotsman.

Hope hopes there will be many species of American plants acquired after this, for these young men will do doubt be glad to send plants from their native country, when they have returned home.

Hope feels that he has written too long a letter and ends by taking the opportunity of telling Linnaeus in what high esteem he holds him.

P.S. Hope gives his full address.

upMANUSCRIPTS

a. original holograph (LS, VII, 130-131). [1] [2]