Documentation

Letters

-Search for letters
-Search in texts

Manuscripts

Editions

Links

Contact

C18

Link: linnaeus.c18.net/Letter/L4068 • Nicolaas Laurens Burman to Carl Linnaeus, 6 April 1768 n.s.
Dated 6 Aprilis die 1768. Sent from Amsterdam (Netherlands) to Uppsala (Sweden). Written in Latin.

Clarissimo & Nobilissimo Viro,
Car[olo] Linnaeo, Eq[uiti],
Regis Archiatro et in Academia Upsaliensi,
Professori celeberrimo,
S[alutem] Pl[urimam] D[icit]
N[icolaus] L[aurentius] Burmannus.

Praecedenti septimana per D[omi]num Balgueri Nautae cuidam tradita fuere duo Florae Indicae Exemplaria, quorum alterum Filio Tuo ut tradas oro, quaeque Vobis meo nomine offeruntur, quumque tam generoso animo mecum ea, quae ad elucidanda obscura necesse erant, communicare voluisti, pro quibus denuo summas hisce ago gratias, mihi haud vulgare praestares officium, si vitia, quae in hocce specimine occurrunt juxta foliorum numerum annotare et transmittere velles, ut a me in posterum mutari, et Flora Capensis editioni addi possent. Ignoscas, quaeso, Cl[arissime] Vir, quod Tibi haecce proponam, nec ausus fuissem, nisi tot tantaque amicitiae testimonia tam luculenter antea et nunc iterum in hoc opusculo expertus fuissem, certusque scirem, Te nullum, si modo publico saluti amicisque prodesse posses, unquam paenituisse laborem, cumque nunc in posterum Floram Capensem ulterius elaborare incipiam, veniam a Te peto, ut mihi permittere velis Te in iis, quae haud clara videntur, consulere, ut hac Flora perfectius rerum peritis exhibere queam, cumque ante semiannum nobis narratum fuerit Holmiensem quemdam Tui discipulum in plantarum Africanarum descriptionibus occupatum fore, quas Florae nomine ederet, gratum foret, si hujus rei me certiorem facere velles, inprimis si plantas a Car[issimo] Parente antea communicatas contineret.

Si novi quicquam vestris in terris, quoad historiam Naturalem acciderit, Nobiscum communices, quaeso, vel si sub Tuo auspicio dissertationes Ventilatae fuere vel orationes prodiere, quas in duplo possides, cujusque exemplar grato animo acciperemus, inprimis si semina quaedam rariorum stirpium ex Horto Vestro adderes, nec dubito, quin justo tempore receperis Zoophytorum Elenchum, quem mox, cum D[omi]n[u]s Pallas ediderat, emi et transmisi, a quo tempore nullas a Te nec a Filio Tuo habuimus litteras, licet meus Parens mense martio praecedentis anni ultimas ad Te dederat, et cujus caussam ambo divinare non possumus. Hisce addidi semina ab Allionio pro Te nuperrime missa. Ante septimanam unam alteramve in 4<sp>to prodiit pulcherrimum et fere regium Hyacinthorum Opus, a Comite (Marquis) quodam St. Simon exactissime et methodice elaboratum, cujus titulus des Jacintes de leur anatomie, reproduction et Culture cum tabulis 8, ubi methodus a nostris Harlemensibus adhiberi solita, clare enucleatur, botanophilorum species delineantur, quomodo quaeque structurae modo a se invicem anatomice distinguitur, et varietatum nomina, quae ad bis mille accedunt, a nostris hortulanis Psittacorum instar recitantur; venale nondum prostat.

Audivi systematis Tui tomum vel 2dum vel 3tium in mari periisse, quod plures nobiscum dolemus, sique novi libri prodiere inter annum unum alterumque, horum nos certiores facere ut velis rogamus, cum nihil inter illius temporis spatium ex Suecia recepimus. Titulos binos Florae addidi, ut eos Salvio procurare et si placeat alteri cuidam ex praecipuis bibliopolae, meis nempe impensis prodiit, multumque nobis constitit; idcirco nostrates bibliopolae, quorum plerique homines invidiosi, et illi, qui venditant, parum solliciti erunt, num divendatur necne, ideoque, si actis vel catalogis, ubi novi recensentur libri, hujus mentionem facere posses, auctori ejusque carissimo Patri haud ingratum et proficuum faceres officium. Valeas hisce, Optime et Clarissime Vir, salutatusque a Parente cum consanguineis, quos omnes Tecum bene valere ex animo foveo; vivas felix, superstesque diu sis ex amicorum voto in Historiae Naturalis utilitatem et Ejus cultorum desiderium.

Dabam Amstelaedami 6 Aprilis die 1768.

P. S. An non mihi procurare posses per discipulum Papilionis Apollonis ova, ut horto nostro seminari posset?

[address]
a Monsieur
Monsieur Ch[arles] Linnaeus
Archiatre du Roi, & Professeu
r tres celebre
a
Upsal.

upSUMMARY

Last week Nikolaas Laurens BurmanBurman, Nicolaas Laurens
(1734-1793). Dutch. Professor of
botany. Linnaeusís pupil in Uppsala in
1760. Correspondent of Linnaeus.
forwarded, through Daniel BalguerieBalguerie, Daniel (1733-1788).
Swedish. Swedish agent in Amsterdam,
succeeded his father Pierre Balguerie.
to a ship-owner, two copies of the Flora IndicaBurman, Nicolaas Laurens
Flora Indica: cui accedit series
zoophytorum Indicorum, nec non prodromus
florae Capensis
(Leiden &
Amsterdam, 1768).
. He asks Linnaeus to give one copy to his son [Carl Linnaeus the YoungerLinnaeus the Younger, Carl
(1741-1783). Swedish. Botanist. Son of
Carl Linnaeus and Sara Elisabet Linnaea.
Brother of Elisabeth Christina, Louisa,
Sara Christina and Sophia Linnaea.
Attended his fatherís lectures, had
private tutors (Löfling, Rolander,
Solander and Falk, all Linnaeusís
students). Demonstrator of botany at
Uppsala. Succeeded his
father.
]. Burman is very grateful for Linnaeusís help in clarifying the problems. He asks Linnaeus to write down the errors he notices and send them to him so that he can correct it in the future and add them to the edition of the Cape flora [this planned, more complete version was never published]. Burman makes his apologies but, considering the proof of friendship Linnaeus has shown earlier, he dares to ask Linnaeus for help now when he starts working on his Cape flora. Six months ago the Burmans heard that one of Linnaeusís pupils from Stockholm [this person is Peter Jonas BergiusBergius, Petter Jonas
(1730-1790). Swedish. Physician and
botanist. Professor of natural history
and pharmacy at Collegium Medicum,
Stockholm. Linnaeusís student.
Correspondent of Linnaeus.
has worked on descriptions of African plants and published them in the form of a flora[ Descriptiones plantarum ex Capite bonae speiBergius, Petter Jonas
Descriptiones plantarum ex Capite
bonae spei, cum differentiis specificis,
nominibus trivialibus et synonymis
auctorum justis secundum systema sexuale
et autopsia concinnatae et sollicite
digestae
(Stockholm, 1767).
]. Burman asks for more information, in particular if the work contains the plants that his father [Johannes BurmanBurman, Johannes (1707-1779).
Dutch. Botanist, professor of medicine
in Amsterdam. Close friend of Linnaeus.
Correspondent of Linnaeus.
] sent earlier.

Burman asks for botanical news, dissertations, speeches and seeds. Burman has sent Elenchus zoophytorumPallas, Peter Simon Elenchus
zoophytorum sistens generum
adumbrationes [... ] et specierum [...]
descriptiones cum selectis auctorum
synonimis
(The Hague, 1766).
, which he bought shortly after Peter Simon PallasPallas, Peter Simon
(1741-1811). German. Naturalist and
explorer. Pallas studied at the
universities of Göttingen and
Leiden. In 1768 he was called to Russia
to take part in an expedition to
Siberia, the aim of which was to study
the passage of Venus. Pallas remained in
Russia for the greater part of his life.
Correspondent of Linnaeus.
published it, but he has not heard anything from Linnaeus or his son. Burmanís father sent a letter in March last year [this letter has not come down to us]. Burman encloses seeds recently sent by Carlo AllioniAllioni, Carlo (1725-1804).
Italian. Professor of botany, Turin.
Correspondent of Linnaeus.
for Linnaeus. One or two weeks ago a very beautiful work in quarto on hyacinthes was published, Des jacintesSaint-Simon, Maximilien-Henri,
marquis de
Des jacintes, de leur
anatomie, reproduction et culture

(Amsterdam, 1768).
, by a count (marquis) St Simon [Maximilien-Henri, marquis de Saint-SimonSaint-Simon, Maximilien-Henri,
marquis de
(1720?-1799). French.
Marquis.
], with eight plates. The Haarlem method is clearly explained and the species drawn with explanations of how they differ anatomically, the variety of names amounting to two thousand. The Dutch gardeners call them Psittaci. The book is not yet for sale.

Burman has heard that the second or third part of Linnaeusís Systema naturae, 12th editionLinnaeus, Carl Systema
naturae
, 12th edition (Stockholm
1766-1768). Soulsby no. 62.
was destroyed at sea, to the regrets of many in Holland. Burman asks if new books are coming since they have not received anything from Sweden for one or two years. Burman has enclosed two copies of the Flora [Indica] that Linnaeus can give to Lars SalviusSalvius, Lars (1706-1773).
Swedish. Printer, bookseller, publisher.
Correspondent of Linnaeus.
or some other bookseller. It was published at his own expense and cost a lot of money. The Dutch booksellers are often grudging, and do not care very much if the books are sold or not. If Linnaeus could spread this information to books and catalogues dealing with reviews he would do Burman and his father a great favour. Burmanís father and relatives send their best regards.

P.S. Burman asks if Linnaeus, through a pupil, could procure for him eggs of Papilio Apolonis that can grow in the garden.

upMANUSCRIPTS

a. (LS, II, 526-527). [1] [2] [3]

upEDITIONS

1. Epistolae ineditae Caroli Linnaei (1830), p. 89-91 .
2. Bref och skrifvelser (1943), vol. II:2, p. 245-247   p.245  p.246  p.247.