Documentation

Letters

-Search for letters
-Search in texts

Manuscripts

Editions

Links

Contact

C18

Link: linnaeus.c18.net/Letter/L4579 • Johannes Burman to Carl Linnaeus, 30 December 1771 n.s.
Dated 30 Decembr: 1771. Sent from Amsterdam (Netherlands) to Uppsala (Sweden). Written in Latin.

Nobilissimo & Clarissimo Viro,
Carolo Linnaeo,
S[alutem] P[lurimam] D[icit]
J[oannes] Burmannus.

Ex ultimis tuis Litteris laetus perspexi, placuisse tibi, Vir Eximie, Catalogos, Malabaricum nempe & Amboinensem, a me non sine multo labore elaboratos ac nuper editos, gratesque tibi ago summas pro communicatis ex altera tua Mantissa plantis, quibus augere illos potero Catalogos, sed dolendum, tua Opera nova vix conquiri hic posse, nisi diu jam edita fuerint, praesertim vero dissertationes tuas separatas, ut de Ericis, de fundamentis Testaceologiae, reliquasque similes, quare si data occasione illas nobis mittere velis, etiam atque etiam desideramus.

Ex Anglia quotannis plurimi mittuntur exotici frutices ad exornandas nostras silvulas floriferas, quibus hic varii delectantur Botanophili, inter quos primae conditionis sunt homines patricii, ita ut res Herbaria in dies magis magisque excolatur non tantum a veris Botanicis, sed etiam a nonnullis sagacioris mentis divitibus, qui praedia sua conspicua ac splendida reddere satagant; in mea silvula quotannis florent, maturaque perficiunt semina Hydrangea & Clethra, quas proximo vere tibi vivas mittere potero cum ipsarum seminibus, aliaque rariora ex nostro Horto Medico, in quo binae Americanae maximae floruere Aloes, una in Caldario, altera sub dio, & licet aestas fuerit plerumque pluviosa nec calida, utraeque tamen perfecte floruere, suosque formarunt fructus, quodque peculiare fuit observatu, maxima in Caldario posita ex ipsis radicum stolonibus plurimos produxit flores genuinos.

Ex Anglia nuper accepimus Hillii systema plantarum, Opus magnificentissimum ex octodecim constans voluminibus in folio cum figuris ad singulam plantam splendidis, sed non omnibus, quod doleo, justis ac fidis; si illud habeas, inspicias modo Solandram, Xeranthema, aliaque Capensia. Edidit quoque in Octavo Floram Brittannicam cum plurimis figuris, pluraque Opera Rem Herbariam spectantia, sed cuncta idiomate Anglico, quod maxime culpandum; si enim quisque auctor sua scribit vernacula lingua, edatque Opera, tenemur plures addiscere linguas, quod non per¬mittit vita brevis, reliquaeque res agendae in variis studiorum nostrorum partibus; doctos sane decet scribere pro doctis in lingua catolica, a vete-ribus olim usitata, id est Latina.

Cl[arissimus] Pallas ex Siberia nobis misit varia semina cum primo itineris sui volumine, in quo nova genera ac species cum elegantissimis figuris continentur, inter illa Falchia singularis structurae frutex.

D[ominus] Thunberg nuper Texalam petiit, ut quamprimum faveant venti secundi, iter suum promoveat in Caput Bonae Spei, quod felix faustumque ipsi apprecamur, quaeque de ipso nobis significare voluisti; etiam in eo observavimus, illique quaevis praestavimus Officia haud vulgaria, votoque suo credo majora, speroque, si vivus & incolumis suum perficiat iter, communi Historiae Naturalis emolumento plurima nova detegere & praestare posse, nec ipsius fidei diffitemur. Inclusam tibi mittimus ejus epistolam ad te ex Tessala in navi scriptam, in qua tibi sine dubio significabit honorem, & munera ipsi oblata, plurimaque commoda ipsi data non tantum a nobis, sed ab ipsis etiam consulibus & Magnatibus nostra de causa ipsi faventibus & adjuvantibus.

Conchylia ex filii mei Gazophylaceo tibi oblata & missa placuisse & accepta fuisse laetamur & pro communicatis ipsorum nominibus specificis obstricti tibi sumus, uti & pro memoratis viris in exteras terras peregrinantibus; certe si ubique tot egregii Viri suam collocant Operam ad Historiam naturalem & inprimis Botanicam ita exercendam & quotannis augendam, nostro, quo vivimus, seculo, plus emolumenti & incrementi accipiet universale studium naturale, quam omnibus antecedentibus seculis, atque nos cum subsequente posteritate gloriabimur, te principem restauratoremque summum extitisse harum rerum inmortalem; interim laetamur omnes senio te frui prospero & vegeto, quod in plures annos augeat summus omnium rerum Conditor, devoto semper animo colendus; novoque proximo anno tibi ac familiae tuae Nobilissimae quaevis fausta ac beata ex intima cordis sede apprecor, cum meo filio tibi devotissimo.

Valeas vivasque diu felix & incolumis!

Dabam Amst[elodami] 30 Decembr[is] 1771.

Societati Regiae Scientiarum
Upsaliae

upSUMMARY

Johannes BurmanBurman, Johannes (1707-1779).
Dutch. Botanist, professor of medicine
in Amsterdam. Close friend of Linnaeus.
Correspondent of Linnaeus.
is happy to see from Linnaeusís last letter [Linnaeus to Burman, 8 December 1771Letter L4590] that the catalogues of Malabar and Amboina plants [Burman refers to the Flora Malabarica: sive index in omnes tomos Horti MalabariciBurman, Johannes Flora
Malabarica: sive index in omnes tomos
Horti Malabarici, quem juxta normam a
botanicis hujus aevi receptam

(Amsterdam, 1769).
and the IndexBurman, Johannes Index alter
in omnes tomos herbarii Amboinensis
[...]
(Amsterdam 1769).
] pleased Linnaeus and he is grateful for the names from Linnaeusís Mantissa plantarum altera, 2nd ed.Linnaeus, Carl Mantissa
plantarum altera
(1766), 2nd ed.
(Stockholm 1771). Soulsby no. 312.
that he can add now to his catalogues. He regrets, however, that he cannot obtain Linnaeusís new books in Holland, particularly the dissertations, for example on the Erica [Burman refers to the Dissertationem botanicam de Erica [...] offert [...] Johan Adolph DahlgrenLinnaeus, Carl Dissertationem
botanicam de Erica
, diss., resp. J.
A. Dahlgren (Uppsala, 1770). Soulsby no.
2399.
] and Fundamenta testaceologiaeLinnaeus, Carl Fundamenta
testaceologiae
, diss., resp. A.
Murray (Uppsala, 1771). Soulsby no.
2405.
. He wishes that Linnaeus will send them when there is an opportunity.

Exotic shrubs are sent every year from England. They please botanists and particularly people belonging to the high nobility who are busy making their estates magnificent and splendid. Burman has is his garden Hydrangea and Clethra that flower and produce seeds. Next spring Burman will send Linnaeus live plants and seeds from them as well as other rare seeds from his medical garden. Two American Aloes are flowering, one in the hothouse, the other in the open.

Recently the Burmans received John HillísHill, John (1716-1775).
British. Pharmacist, physician and
supervisor of the botanical gardens at
Kew. Correspondent of Linnaeus.
system of plants [Burman refers to the The Vegetable systemHill, John The Vegetable
system; or, a series of [... ]
observations tending to explain the
internal structure and the life of
plants, etc.
, 26 vol. (London,
1759-1775).
] from England. This is a magnificent work in eighteen volumes folio with splendid illustrations of each plant, unfortunately not always correct, if you look at Solandra, Xeranthemum and other Cape plants. Hill also published a Flora BritanicaHill, John Flora Britanica:
sive synopsis methodica stirpium
Britanicarum post tertiam editionem
synopseos Raianae [...] nunc primum ad
[...] C. Linnaei methodum dispositae

(London, 1760).
with many illustrations and many other books on botany, but all in English. That is regrettable since learned men should write for other learned men in the universal language, which is Latin.

Peter Simon PallasPallas, Peter Simon
(1741-1811). German. Naturalist and
explorer. Pallas studied at the
universities of Göttingen and
Leiden. In 1768 he was called to Russia
to take part in an expedition to
Siberia, the aim of which was to study
the passage of Venus. Pallas remained in
Russia for the greater part of his life.
Correspondent of Linnaeus.
sent seeds from Siberia together with the first volume of his travels [Reise durch verschiedene Provinzen des Russischen ReichsPallas, Peter Simon Reise
durch verschiedene Provinzen des
Russischen Reichs
, 3 vol. (St.
Petersburg, 1771-1776).
] where he elegantly illustrated new genera and species, among them the shrub Falchia [named after Johan Peter FalckFalck, Johan Peter (1732-1774).
Swedish. Professor of botany and
curator of the botanical garden of St
Petersburg. Correspondent of Linnaeus.
].

Recently Carl Peter ThunbergThunberg, Carl Peter
(1743-1828). Swedish. Botanist,
physician, explorer. Professor of
medicine and botany at Uppsala. Studied
medicine under Linnaeus in Uppsala,
medicine and surgery in Paris, natural
history under Johannes Burman in
Amsterdam. Travelled in South Africa in
1772-1775, in Japan 1775-1776, Java and
Ceylon in 1777-1778. Correspondent of
Linnaeus.
reached Texel waiting for favourable winds for the Cape of Good Hope. The Burmans have also noticed his merits that Linnaeus mentioned in his letter, and they hope that Thunberg will discover many new things and achieve a lot for Natural History. Burman encloses a letter from him to Linnaeus [Thunberg to Linnaeus 14 December 1771Letter L4588] written on the boat in which he probably speaks in praise of Linnaeus and mentions the favours the Burmans, counselors and magnates have done him.

The Burmans are happy to see that the conchylia from the sonís [Nicolaas Laurens BurmanBurman, Nicolaas Laurens
(1734-1793). Dutch. Professor of
botany. Linnaeusís pupil in Uppsala in
1760. Correspondent of Linnaeus.
] collection pleased Linnaeus and they are grateful for the names Linnaeus has added as well as the names of the persons travelling abroad in the service of Natural History and in particular Botany. This century will accomplish more than all the previous centuries together, and Linnaeus being the leader and renewer will be immortal.

Burman and his son wish Linnaeus and his family every happiness for the new year.

upMANUSCRIPTS

a. (LS, II, 486-487). [1] [2] [3]

upEDITIONS

1. Bref och skrifvelser (1943), vol. II:2, p. 198-200   p.198  p.199  p.200.